DAKUTEN
Dakuten menggunakan hiragana yang sudah Anda kenal dan menambahkan simbol tambahan untuk mengubah pelafalan mereka. Biasanya simbol ini adalah sesuatu yang terlihat seperti tanda kutip, meskipun terkadang Anda akan melihat tanda ini sebagai lingkaran kecil.
Beruntung bagi Anda, hanya ada lima baris dakuten kana untuk dipelajari, dan yang harus Anda pelajari hanyalah suara yang berubah (karena Anda sudah tahu kana). Mari kita membahas masing-masing transformasi dakuten itu.
か → が
Setiap kana di kolom か dapat memiliki dakuten. Ketika ini terjadi, suara "K" menjadi suara "G".
か → が (ga)
き → ぎ (gi)
く → ぐ (gu)
け → げ (ge)
こ → ご (pergi)
Karena Anda sudah tahu kolom か, yang perlu Anda ingat hanyalah bahwa K → G. Pikirkan seperti ini:
The car (か) runs into the guard (が) rail. (
Perhatikan kata car dan guard dari cara bacanya yah)
Sebelum Anda melanjutkan, pastikan Anda tahu bahwa ka → ga, ki → gi, dll.
さ → ざ
Ketika sesuatu dari kolom さ mendapat dakuten, itu berubah menjadi suara "Z", dengan pengecualian し.
さ → ざ (za)
し → じ (ji)
す → ず (zu)
せ → ぜ (ze)
そ → ぞ (zo)
Yang harus Anda ingat adalah S → Z, kecuali dalam kasus し, yang menjadi じ, Jadi pastikan Anda mengingatnya. Untuk mengingat bagian S → Z, pertimbangkan mnemonik berikut:
My saw (さ) just zapped (ざ) me when I tried to use it. (imagine yourself trying to use a saw/さ and getting zapped/ざ). (
Perhatikan kata saw dan zapped, perhatikan pengucapannya agar Anda ingat dari S menjadi Z)
Apakah Anda ingat konversi kolom-K? Apakah Anda ingat apa yang dikonversi kolom S? Apa pengecualian di kolom S? Saat Anda bisa menjawab semua itu, lanjutkan ke set dakuten berikutnya.
た → だ
T-kolom kana berubah menjadi suara "D", kecuali untuk pengecualian (yaitu ち dan づ). Ingat: Pengecualian menghasilkan pengecualian!
た → だ (da)
ち → ぢ (dzi)
つ → づ (dzu)
て → で (de)
と → ど (do)
Dua pengecualian (ぢ dan づ) sangat jarang muncul, untungnya begitu hehe. Mereka kebanyakan terdengar seperti じ dan ず, tetapi tidak sama persis. Anda akan dapat hasil yang sama dengan mengucapkannya seperti itu jika Anda terpaksa, tetapi pengucapan yang benar lebih seperti apa yang tertulis di atas ... kombinasi dari D + Z terdengar. Yang lainnya cukup normal.
Untuk mengingat bahwa た kolom berubah menjadi だ kolom, pikirkan seperti ini:
Mengubah kana ini ke versi dakuten sedikit seperti sihir ... "TADA!" (ta & da)
Apakah Anda ingat perubahan kolom K? Apakah Anda ingat apa yang berubah pada kolom S? Bagaimana dengan kolom-T? Apakah Anda ingat tiga pengecualian yang telah kita bahas sejauh ini? Jika Anda dapat menjawab semua pertanyaan itu, saatnya untuk beralih ke set dakuten terakhir, yang benar-benar dua set dalam satu.
は → ば, ぱ
Kolom-H agak aneh. Ini memiliki dua jenis dakuten yang dapat diterapkan. Salah satunya adalah simbol "kutipan" yang telah Anda lihat sejauh ini, yang lainnya adalah lingkaran kecil.
は → ば (ba), ぱ (pa)
ひ → び (bi), ぴ (pi)
ふ → ぶ (bu), ぷ (pu)
へ → べ (be),, (pe)
ほ → ぼ (bo), ぽ (po)
Anda harus ingat bahwa kolom-H berbunyi "B" dan "P".
Latihan Dakuten
Latihan ini terutama akan fokus pada dakuten tetapi juga mencakup semua kana yang telah Anda pelajari hingga saat ini.
1. Menggunakan
RealKana, pilih hanya dakuten kana dan bor itu selama 5-10 menit sampai Anda merasa agak nyaman.
2. Sekarang, tambahkan semua kana yang lain, campur dengan dakuten kana.
3. Dengan menggunakan
lembar kerja ini, isi semua bagian yang kosong.
Ketika Anda semua selesai dengan itu Anda akan semakin mengenal kana dengan cukup baik, beberapa kana akan anda hafal lebih baik daripada yang lain. Saya membayangkan akan ada beberapa kana "sulit" yang mengganggu untuk Anda (setiap orng pasti berbeda), tetapi seiring waktu ketika Anda menggunakan hiragana dan membaca lebih banyak semuanya akan menjadi lebih mudah dan lebih mudah. Inti dari panduan ini adalah untuk membantu Anda membuat Anda membaca, membuatnya sehingga Anda dapat menggunakan berbagai sumber lainnya untuk melanjutkan
belajar bahasa Jepang Anda.
______________________________
Kombinasi Hiraggana
Hanya ada satu bagian lagi untuk diselesaikan. Anda tidak benar-benar belajar banyak hal baru di sini, tetapi Anda akan belajar bagaimana menggabungkan berbagai jenis kana bersama-sama untuk membuat beberapa suara baru. Terutama, kita akan fokus pada apa yang small, ゅ, dan ょ kecil dapat lakukan untuk kana dari baris い (yang termasuk き, し, じ, に, dll). Pertama mari kita lihat perbedaan ukuran. Sulit untuk melihat ketika mereka tidak ditulis bersebelahan!
や ゃ
ゆ ゅ
よ ょ
Untuk menggunakannya, Anda harus menggabungkannya dengan sesuatu dari kolom い. Ketika Anda melakukan ini, Anda pada dasarnya menggabungkan huruf English -kana (bahasa Inggris) pertama dengan suara ゃ, ゅ, ょ kecil. Sebagai contoh:
き + ゃ → KIYA → KYA
じ + ょ → JIYO → JYO
Lihat bagaimana "i" dijatuhkan dan itu hanya menjadi satu suku kata suara? Berikut daftar semuanya:
き ゃ 、 き ゅ 、 き ょ → KYA, KYU, KYO
き ゃ
KYA
き ゅ
KYU
き ょ
KYO
ぎ ゃ 、 ぎ ゅ 、 ぎ ょ → GYA, GYU, GYO
ぎ ゃ
GYA
ぎ ゅ
GYU
ぎ ょ
GYO
し ゃ 、 し ゅ 、 し ょ → SHA, SHU, SHO
し ゃ
SHA
し ゅ
SHU
し ょ
SHO
じ ゃ 、 じ ゅ 、 じ ょ → JYA, JYU, JYO (atau JA, JU, JO)
じ ゃ
JYA
じ ゅ
JYU
じ ょ
JYO
ち ゃ 、 ち ゅ 、 ち ょ → CHA, CHU, CHO
ち ゃ
CHA
ち ゅ
CHU
ち ょ
CHO
ぢ ゃ 、 ぢ ゅ 、 ぢ ょ → DZYA, DZYU, DZYO (Ini sangat jarang sekali muncul, Anda mungkin tidak akan pernah melihat ini)
ひ ゃ 、 ひ ゅ 、 ひ ょ → HYA, HYU, HYO
ひ ゃ
HYA
ひ ゅ
HYU
ひ ょ
HYO
び ゃ 、 び ゅ 、 び ょ → BYA, BYU, BYO
び ゃ
BYA
び ゅ
BYU
び ょ
BYO
ぴ ゃ 、 ぴ ゅ 、 ぴ ょ → PYA, PYU, PYO
ぴ ゃ
PYA
ぴ ゅ
PYU
ぴ ょ
PYO
み ゃ 、 み ゅ 、 み ょ → MYA, MYU, MYO
み ゃ
MYA
み ゅ
MYU
み ょ
MYO
り ゃ 、 り ゅ 、 り ょ → RYA, RYU, RYO
り ゃ
RYA
り ゅ
RYU
り ょ
RYO
Seperti yang mungkin Anda perhatikan, tidak ada suara い ゃ dan tidak ada kombinasi kana untuk kolom-Y. Kana pertama harus berupa bunyi dengan konsonan yang kuat di dalamnya, dan "i" dan "yi" tidak sesuai dengan kebiasaan pelafalan di Jepang. Bahkan, "yi" tidak ada dalam bahasa Jepang modern.
Latihan Kombinasi Hiragana
Dengan pengetahuan ini sekarang saatnya berlatih. Saya telah membuat
lembar kerja yang mencakup kombinasi kana ini. Silahkan kerjakan dan isi semua yang kosong.
Setelah selesai, Anda harus bisa membaca hampir semua yang Hiragana Anda lihat. Semuanya kecuali satu hal kecil ... Small tsu
_______________________________________
SMALL TSU (っ)
Tsu kecil adalah hal kecil yang aneh tapi kami akan memahaminya. Cara termudah untuk memikirkannya, saya pikir, adalah menyebutnya "konsonan ganda." Pada dasarnya, dengan menambahkan っ kecil ke sesuatu, Anda membuat huruf (bahasa Inggris) yang mengikutinya menjadi dua konsonan. Untungnya, Anda tidak akan melihat tsu kecil sebelum kana ini: あいうえお , sehingga tidak pernah menjadi masalah. Mari kita lihat bagaimana hiragana berikut ini dikonversi menjadi romaji.
し た い → shitai
し っ た い → shit_tai
か こ → kako
か っ こ → kak_ko
い た → ita
い っ た → it_ta
Lihat bagaimana cara kerjanya? し た い hanyalah "shitai" tanpa っ kecil. Tetapi ketika Anda menambahkannya, itu menjadi shittai. っ kecil yang muncul sebelum "ta" menyebabkan konsonan berlipat ganda, menjadikannya "shit_tai." Pastikan Anda memahami cara kerjanya dengan kako / kakko juga.
Dalam hal pengucapan, ini juga berbeda. Ini hampir seperti jika Anda menambahkan pemberhentian kecil di mana っ kecil ada, dengan salah satu konsonan rangkap di kedua sisi.
い し ょ → isho
い っ し ょ → ish_sho
Anda akan mendengar kedua konsonan sebagai suara terpisah. Yang mengakhiri bagian pertama kata, dan yang memulai bagian kedua (dengan っ kecil) menunjukkan di mana setengah titik itu berada.
Untuk sementara mungkin akan sulit untuk membedakan っ kecil dan besar つ, terutama dalam tulisan tangan. Setelah Anda mendapatkan lebih banyak pengalaman dan membaca lebih banyak, Anda akan dapat membuat perbedaan ini dengan mudah.
Terima kasih telah belajar sampai selesai dan jangan lupa untuk terus berlatih yah :)
Postingan terkait:
1.
Belajar Huruf Hiragana Part 1
2.
Belajar Huruf Hiragana Part 2
3.
Belajar Huruf Hiragana Part 3
4.
Belajar Huruf Hiragana Part 4
5.
Belajar Huruf Hiragana Part 5
6.
Belajar Huruf Hiragana Part 6
-
Bonus Gambar Mnemonik untuk menghafal